|
|
詞:
樹上的鳥兒成雙對,綠水青山帶笑顏。 隨手摘下花一朵,我與娘子戴發(fā)間。 從今再不受那奴役苦,夫妻雙雙把家還。 你耕田來我織布,我挑水來你澆園。 寒窯雖破能避風(fēng)雨,夫妻恩愛苦也甜。 你我好比鴛鴦鳥,比翼雙飛在人間! ---------------------------------------
天仙配
玉帝之女七仙女因感天宮孤獨寂寞而思慕人間生活。 一日隨六位姐姐往凌虛臺游玩, 偶見下界賣身葬父的青年農(nóng)民董永, 被他的忠厚老實所打動而萌發(fā)愛慕之情。 -------------------------------------
七 女 下 凡 [img]images/upfile/2004-9/200491665337.jpg[/img]
互 表 身 世 [img]images/upfile/2004-9/200491665419.jpg[/img] ------------------------------------------------
大姐看穿小妹的心事 ,不顧天宮戒律森嚴(yán),助其下凡。 臨行之時又贈難香一支,以便小妹危急時焚香求助。
七仙女來到人間,經(jīng)土地爺說合, 槐蔭樹作媒,與董永結(jié)為夫妻。
[img]images/upfile/2004-9/200491665514.jpg[/img] -------------------------------------------------
為了幫助丈夫贖身,七仙女去傅員外家做工。 員外故意刁難,限她一夜之間織成錦絹十匹。 如成,便將董永的長工期限由三年改為百日, 否則將三年改為六年。
七仙女在機房燃起難香求救, 六位姐姐下凡相助,一夜織成十匹錦絹。 傅員外只得履行諾言。
董永做工期滿后,夫妻雙雙愉快返家。 途中,董永發(fā)現(xiàn)妻子已懷孕在身,趕忙去討水為她解渴。 這時,狂風(fēng)驟起,空中出現(xiàn)天兵天將,傳下玉帝圣旨, 限七仙女午時三刻返回天宮,違命則將董永碎尸萬段。 ------------------------------------------------
驚 聞 噩 耗 [img]images/upfile/2004-9/200491665719.jpg[/img] ---------------------------------------
七仙女不忍丈夫無辜受害, 只得將自己的來歷向董永說明, 并在槐蔭樹上刻下“天上人間心一條”的誓言, 懷著悲憤的心情,返回天庭。
痛 苦 別 離 [img]images/upfile/2004-9/200491665810.jpg[/img]
[img]images/upfile/2004-9/20049166598.gif[/img] ------------------------------------------------
|
|