|
一朵漂浮在巴洛克空氣中的云
——聆聽(tīng)《Folia · 弗雷斯科巴爾迪〈Se l’aura spira tutta vezzosa〉》之后
很少有這樣的時(shí)刻, 能聽(tīng)到一首古典歌曲 如此輕盈, 仿佛不攜帶任何重量。
仿佛聲音本身 學(xué)會(huì)了 如何不去壓迫世界。
歌聲是美的, 音樂(lè)家也是美的—— 不只是外表, 而是在時(shí)間之中 安然站立的方式, 從容, 不急不徐。
巴洛克音樂(lè), 以它安靜的優(yōu)雅, 打開(kāi)了一扇 我們并不知道 仍然敞開(kāi)的門(mén), 帶著我們 不費(fèi)力地 回到幾個(gè)世紀(jì)之前, 沒(méi)有懷舊, 也無(wú)需感傷。
歌聲升起, 像一朵小小的白云, 不多不少, 恰到好處——
漂浮著, 緩緩地漂浮著, 越過(guò) 秋日下午 遼闊而湛藍(lán)的天空。
不留下痕跡, 卻在短暫的一瞬間, 悄然改變了 空氣的質(zhì)地。
附:
吳礪 2025.12.29
|