|
醉在秋天的甜酒中
——聆聽(tīng)羅馬尼亞民歌《Bun Îi Vinul Ghiurghiuliu》有感
從第一個(gè)音符開(kāi)始, 光亮便被打開(kāi)—— 笑聲 早已在旋律里等候。
快樂(lè)不敲門(mén), 直接走進(jìn)來(lái), 帶著眨眼的神情, 一絲調(diào)皮, 一點(diǎn)點(diǎn)滑稽的意味, 仿佛這首歌 早就知道 自己可以取笑世界。
旋律一次次回到原點(diǎn), 反復(fù), 再反復(fù)—— 像一條鄉(xiāng)村小路, 被無(wú)數(shù)雙腳 走得光滑而溫暖。 這里的重復(fù) 不是乏味, 而是微醺: 每一次回返 都是更深的一口。
歌聲慢慢松開(kāi)領(lǐng)口。 歌唱滑向說(shuō)話, 說(shuō)話傾斜成醉語(yǔ)。 詞句搖晃, 步伐不穩(wěn), 旋律短暫地 忘記了 自己的規(guī)矩。
仿佛酒 已經(jīng)滲入語(yǔ)言本身—— 音高被呼吸取代, 歌唱讓位于笑聲。
歌詞并不解釋生活。 它直接生活。 它坐在木桌旁, 舉起酒杯, 不問(wèn)來(lái)歷, 邀請(qǐng)所有人 一同加入。
這不是 只供聆聽(tīng)的音樂(lè)。 它屬于共享的空氣, 泛紅的臉頰, 以及那個(gè)簡(jiǎn)單的奇跡—— 快樂(lè) 竟可以 僅憑聲音、 憑重復(fù)、 憑一次豐收, 和一杯慷慨的酒 被創(chuàng)造出來(lái)。
在這里, 秋天并不安靜。 它是金色的、喧鬧的, 微微醉著, 卻 徹底而真實(shí)地 屬于人間。
附:
吳礪 2024.12.19
|