|
沉淀桐城話(huà) 人老經(jīng)多,樹(shù)老根多,三句話(huà)離不開(kāi)源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的老出語(yǔ)話(huà)。 把婆嘎:把女兒嫁(送)到婆家。這詞可能出自“童養(yǎng)媳”盛行的年代,認(rèn)為“女兒是人家的人”不值錢(qián)當(dāng)作物品丟棄或買(mǎi)賣(mài)。也有的叫“把人嘎”。后來(lái)有“秦(尋)婆嘎”之說(shuō),社會(huì)有所進(jìn)步擁有了主導(dǎo)支配能力。 把穩(wěn):極力地做到萬(wàn)無(wú)一失。穿靴子戳拐棍——把穩(wěn)又把穩(wěn)。 把柄:鋤子等農(nóng)具或家庭用具便于手拿握著力的部分。也指說(shuō)話(huà)做事露出破綻,被人拿捏。 把信:?jiǎn)适掳l(fā)生后,主辦者安排屋基里人給亡人親戚家送信。送信者到了親戚家要把人接,意思性地哭兩聲,再打幾個(gè)雞蛋給人吃,最起碼要和一碗糖水或泡一杯茶,那時(shí)不管多遠(yuǎn)都是兩個(gè)腳量,很辛苦,F(xiàn)在升級(jí)成電話(huà)通知,屋基里人少之可憐!都t樓夢(mèng)》里叫“報(bào)喪”,好聽(tīng)點(diǎn)。 把奶(nǎi):給奶昂喂母乳。 沃(或惡)之頭:男女配婚,外人眼里不般配不匹配,有明顯差距。 襯(cèn)門(mén)短之,沃火長(zhǎng)之:無(wú)可適用之材,廢料。 沃住之:被人欺壓管束住了,失去自主能力。 滾臉摻(càn)冷屁股:滿(mǎn)臉熱情地向冷漠的臉湊近,以期得到關(guān)注和恩惠。摻,不同于蹭,蹭是盡量接近,可以有、無(wú)距離。摻,不僅有接觸還產(chǎn)生了作用力。如:豬等動(dòng)物在壁子或樹(shù)上摻癢。 為(wèi)進(jìn):對(duì)某人或團(tuán)體特別關(guān)照,財(cái)、物、力一味地付出,有偏心之諷。 出氣:發(fā)泄怨氣或怒氣。三個(gè)鼻子俺——多出氣。 出殼:孵的小動(dòng)物破殼而出。有老年人把新生兒比作“才出殼的小黃黃雞”。 泡(pāo)貨:說(shuō)話(huà)做事很輕浮、不夠成熟穩(wěn)重的人。也說(shuō)“泡不大稀的”。 泡和和:蓬松又暖和。如:新被戲泡和和的,偉其暖。 泡松松:松散又柔軟。如:這米煮飯泡松松的,不要菜都扒到三大碗。 開(kāi)窠:不送(生)蛋的雞等動(dòng)物(又)開(kāi)始送蛋。 潑皮:生命力頑強(qiáng)成長(zhǎng)旺盛,不懼嚴(yán)寒和酷暑,也不怕外界侵襲。 科學(xué)不發(fā)達(dá)的年代生存艱難困苦,小孩的存活率低養(yǎng)到成年都難,為了實(shí)現(xiàn)美好愿望,人們腦洞大開(kāi)把小孩出世時(shí)的“胞衣”(即胎盤(pán))買(mǎi)一個(gè)罐裝好,深埋在潑樹(shù)的根部,欲望孩子能像潑樹(shù)一樣無(wú)病無(wú)災(zāi)地健康長(zhǎng)大。后來(lái),就把“胞衣罐”與故土情結(jié)緊密連在了一起,無(wú)論走到哪里,不要忘記胞衣罐埋的地方。 講撇古理:講歪理,狡辯。 不合(gē)算:得、失兩相權(quán)衡,失大于得!昂稀币襞c“不合人”同,如:那人狗頭狗腦的,一點(diǎn)都不合人。 劃(huá)不來(lái):意同不合算。也指親戚間處不好關(guān)系,不來(lái)往。烏龜劃水——各劃各的。 頭上做花:在女子頭上盤(pán)發(fā),做花樣。也指占強(qiáng)霸道的人在弱者身上耍花招,刁難欺詐。 挨肩摸爪的:姊妹多年齡間隔小的在一起就喜歡打搞,他掏我一下你打他一下地“貓?zhí)妥ψ印,通常是挨肩的之間容易動(dòng)手。 摸之不擋(dàng)手:摸上去平滑,沒(méi)有阻力。意指被欺侮不抗議,惡性循環(huán)。 順手:右手;距離近觸手可及或能輕巧便捷完成的舉動(dòng);某一件事在實(shí)踐中掌握了竅門(mén),做起來(lái)得心應(yīng)手。 慌慌吊:人的身體(突發(fā))不適,心率失常。如:搞雙搶的天太熱,把人熱之慌慌吊。也說(shuō)慌吊吊。 吊慌慌:受外界因素影響產(chǎn)生焦慮,不踏實(shí)。意即“缺乏安全感”。 慌慌顫:身體能量耗盡后的應(yīng)激反應(yīng)。如:把人餓之慌慌顫。 顫慌慌:生命柔弱的狀態(tài)。如:害病害之顫慌慌的,走路風(fēng)都吹得倒。 顫暈暈:固態(tài)的東西很柔軟(嫩),看上去像液體在流動(dòng)。如:雞蛋燉得嫩,一碰都顫暈暈的。也有說(shuō)“動(dòng)憨憨的”。又指高齡老人舉止失控動(dòng)作不協(xié)調(diào),簸簸顫。 上路:走上正確的路,可以指行動(dòng)也可以是思想。桐城話(huà)里人死也叫“上路”,大概是“上西天”。 人要斷氣前,家里人或請(qǐng)人把穿戴整齊,“白襯衫黑布鞋”是標(biāo)配,手里要塞上錢(qián),這樣到陰曹里有錢(qián)用;亡人死時(shí)不能穿背搭子,斷氣時(shí)穿著背搭子據(jù)說(shuō)來(lái)生投烏龜胎。一邊在穿衣一邊要搶在氣斷前燒“上路錢(qián)”,到陰間后才好通關(guān)。這是女兒買(mǎi)的——女兒錢(qián),萬(wàn)萬(wàn)年。若是在家里的床上要提前下掉帳子,據(jù)說(shuō)帳子不下人死后不得出世(投胎)。有的地方,搶在人還有一口氣前搞到椅子上坐著(尚未僵硬),叫“上大椅子”。人死后家里人請(qǐng)道士“看時(shí)辰”的,要“下停門(mén)板”,就是用門(mén)板或棺材蓋重新?lián)Q一個(gè)地方停尸,下停板前,由兒子背一小捆裹上亡人貼身褂子的床稻草到塘邊,燒掉稻草和紙錢(qián)。 上回說(shuō)過(guò)為亡人制衣,還得有“上路鞋”。這鞋裁縫叫找屋基里的小姑娘做,嫂子不行,白底紅面布裁的,小姑娘在裁縫的指導(dǎo)下象征性地縫起來(lái),在鞋底也釘幾針相當(dāng)于打的鞋底。后來(lái)屋基里小姑娘漸少都上班上學(xué)了,裁縫直接用縫紉機(jī)砸。世事進(jìn)化中…… 舊中國(guó)停滯不前,社會(huì)生活舉步維艱。人們無(wú)奈地把希望寄托在語(yǔ)言上,盡量說(shuō)吉祥吉利話(huà)寬慰貧窮和蒼白,圖個(gè)好兆頭能打氣,又奈若何?比如韭菜與人年齡尾數(shù)的“9”不過(guò)音同,把它們聯(lián)系到一起,只希望做事細(xì)心再細(xì)心一點(diǎn)不要出差錯(cuò)失誤,傷不起!以前未出嫁的小姑娘不能坐有兜底的凳子,否則日后“生不照小昂”,七里隔八丈的事!生育能力與這一點(diǎn)不搭嘎,那時(shí)人的認(rèn)知不高。再說(shuō),開(kāi)通點(diǎn)的又面臨重重困難:找醫(yī)生難;有醫(yī)生,又沒(méi)藥;有藥,藥費(fèi)又無(wú)來(lái)源;還有人思想愚昧放不開(kāi),把生病當(dāng)作“丑事”不愿與人啟齒。 現(xiàn)在看來(lái)有的古話(huà)無(wú)道理,不科學(xué)。在“叫天天不應(yīng),叫地地不靈”、“靠山山又倒,靠水水又深,靠棵老樹(shù)大空心”的時(shí)期,人們只有以堅(jiān)韌不拔的毅力頑強(qiáng)奮斗,靠語(yǔ)言點(diǎn)亮希望,不承想構(gòu)造了我們的人文氣象。 今天的幸福是多少代人接力打拼來(lái)的,仍需一代一代人繼續(xù)筑造,創(chuàng)造。
|