xinsrc_482030215175410903941.jpg (56.26 KB, 下載次數(shù): 108)
下載附件
保存到相冊
2014-11-12 14:57 上傳
) w& v, o3 c4 y7 T0 P# n0 b
在詩集《春天的死亡之書》《前世》《寫碑之心》和長篇小說 《拉魂腔》之后,陳先發(fā)的新著隨筆集 《黑池壩筆記》出版。而陳先發(fā)身上既體現(xiàn)了狐貍型的涉獵廣泛,發(fā)常人能見之所未見,又像刺猬一樣一以貫之的構(gòu)筑著自己的詩學(xué)體系。 “把傳統(tǒng)神圣化與把反傳統(tǒng)神圣化一樣,均陷在了思考不足的泥潭里!标愊劝l(fā)坐在那里,一貫的沉著表情。秋日暖陽打在他棱角分明的臉上,似乎將他話語中的尖利也變得柔和了一些。熟悉他的人都知道,他講話一向語速較緩,但也以精確著稱,似乎話中的每個字都難以挪動。“比如,反傳統(tǒng),反的是什么?傳統(tǒng)的表現(xiàn)手段還是價值觀?許多東西尚未厘清,簡單拒絕皆因自身未立。阿萊桑德雷講,傳統(tǒng)與反傳統(tǒng)是同義詞。當(dāng)今寫作者最大的問題在于思考不足!敝蒙碓谒喖s而空曠的辦公室里,我和他的對談,似乎成了他一個人的演講。從傳統(tǒng)文化里的“儒俠并舉”的精神,到詩歌隱性與顯性的表達,再到當(dāng)下詩歌匱乏的人文關(guān)懷,陳先發(fā)似乎總能找出自己獨特的言說視角。有時,他會稍微停頓下來,傾聽著你所說的。但是更多時候,他的這種傾聽是帶著深刻的個體思考。跟很多當(dāng)代詩人不斷趨新不同的是,陳先發(fā)是有意識地將自己的寫作放置在大歷史的長河作衡量。他拒絕對傳統(tǒng)的背叛,也拒絕對傳統(tǒng)的依附。他以為,最好的寫作,自己才是那個傳統(tǒng)。 這位二十多歲時即享有盛名的詩人,曾一度被批評界譽為是繼海子之后我們時代最為杰出的抒情詩人之一。只是,到了本世紀(jì)初,他一改往日的華彩與鋪飾,而變得沉郁和厚重,仿佛在彰顯著漢語本應(yīng)有的力量。 1967年10月,陳先發(fā)出生在安徽省桐城市的孔城鎮(zhèn)?壮鞘且粋歷史悠久、文化積淀豐厚的千年古鎮(zhèn),那位因文字獄而名著青史的桐城派巨擘戴名世即埋葬于此地的山間。群山環(huán)繞、綠水相依的古鎮(zhèn)上有一條悠遠(yuǎn)而綿長的古街,孩提時代的陳先發(fā)常嬉戲于此。家鄉(xiāng)的古風(fēng)給了他獨有的精神滋孕,使得他作品里總散發(fā)出一股高遠(yuǎn)而幽渺的氣息。在詩集《春天的死亡之書》《前世》《寫碑之心》和長篇小說 《拉魂腔》之后,陳先發(fā)的新著隨筆集《黑池壩筆記》出版。一直為他的擁躉們所渴盼的這本書,用他自己的話說,是一本“難以歸類的書”,但書中存有他寫作的主要密碼。這是陳先發(fā)在詩歌之外發(fā)出的另一種聲音,它試圖通過一種形而上的哲學(xué)思辨,來拓寬我們對世界的另一種認(rèn)識。這種顯性的表達,正是陳先發(fā)一直在尋找的“精神在場”。作者以筆記體的方式,記錄下自己關(guān)于傳統(tǒng)、語言、詩歌、社會等各個領(lǐng)域的零星思考。這種看似混搭而不著調(diào)的筆記體寫作,其實延展的是作者寫作的具體精神內(nèi)核。作為個人思想史的記錄,《黑池壩筆記》每一小節(jié)的內(nèi)容雖然短小,表達卻異常豐富。它打破了語言學(xué)、詩學(xué)、哲學(xué)甚至是社會學(xué)的界限,借助于轉(zhuǎn)喻、隱喻甚至是密集的意象,向讀者宣泄著作者內(nèi)心的寬闊和矛盾不安!逗诔貕喂P記》不是詩,但似乎比詩更有力量。因為,它的每一段背后都有顯性和隱性兩種不同的表達效果。讀懂《黑池壩筆記》是不易的。這種不易,取決于我們對作者的文化背景、生活態(tài)度、處世情懷等了解的多與少。它屬于知識考古學(xué)意義上的表達,既包羅萬象又無限忠實于作者個體的思想軌跡。 從《黑池壩筆記》里,我們可以看到,陳先發(fā)身上包蘊著豐富的復(fù)雜性。他既熱愛西方的現(xiàn)代詩,勃萊、賴特、沃倫、希尼、沃爾科特等人的詩集曾是他床頭必讀書,同時他又鐘情于東方的文化哲學(xué),無限迷戀于李商隱、寒山、老子、《奧義書》的內(nèi)容。他信奉布羅茨基那句話:我可能小于他們中的任何一個個體,但在某些方面,也會是他們的總和。以賽亞·伯林曾將學(xué)者分為兩類:“狐貍型”學(xué)者和“刺猬型”學(xué)者!昂傂汀睂W(xué)者的特征是,做學(xué)問多愛旁敲側(cè)擊、涉獵廣泛、不服膺權(quán)威,以興趣出發(fā)常能見人所未見;而“刺猬型”學(xué)者,則有耐心、有定力、探索宏大的問題一以貫之,建構(gòu)出自己的體系。而陳先發(fā)身上既體現(xiàn)了狐貍型的涉獵廣泛,發(fā)常人能見之所未見,又像刺猬一樣一以貫之的構(gòu)筑著自己的詩學(xué)體系。或許,這正是作家和學(xué)者的不同性。學(xué)者有著足夠的單一,而作家身上卻包含著令人吃驚的豐富性。 陳先發(fā)式的寫作,一直注重語言的“在場”。在他看來,寫作的最高意義是對我們時代精神的記錄。而語言提供給了我們一扇打開未來的窗戶,它給了我們發(fā)現(xiàn)世界的可能。海德格爾曾說過一句很有意思的話,叫“把作為語言的語言帶向語言。”我年少時,曾吃驚于這句話的神秘性。讀完陳先發(fā)《黑池壩筆記》,我忽然對這句話有了深刻的認(rèn)識。老海用簡單的一句話,精確地概括了《黑池壩筆記》全部的意義所在。而陳先發(fā)正是用筆記的方式在他個人語言系統(tǒng)中洞微燭暗,走上了一條通向本質(zhì)語言的道路。 (《黑池壩筆記》,陳先發(fā)著,安徽教育出版社2014年版)
. t0 [; ?& |2 l7 H+ l( B
U21P112DT20141021165826.jpg (69.73 KB, 下載次數(shù): 135)
下載附件
保存到相冊
2014-11-12 14:57 上傳
xin_09020327153585928431.jpg (31.01 KB, 下載次數(shù): 114)
下載附件
保存到相冊
2014-11-12 14:57 上傳
u=2996196068,446401600&fm=23&gp=0.jpg (8.08 KB, 下載次數(shù): 104)
下載附件
保存到相冊
2014-11-12 14:57 上傳
& a: Q2 I9 X& [, ]5 h; M' a$ `/ W& V& e% t4 ?
---------------- 文源:http://www.3jys.com/iNews/2014-11/12-63082.html;備注:圖片為配圖,與本文文字無直接關(guān)聯(lián)。 , M. r, Q& v2 _% b) t s
# b, X/ w8 `8 [' l* a. S, v I
. I2 n- _1 z9 d$ Z' P
|