|
|
板凳
發(fā)表于 2015-1-6 17:53:12
|
只看該作者
本帖最后由 achilles 于 2015-1-6 18:03 編輯
仲、越、賢、良四字疑有誤,1922年蒼基孫氏家譜記載是文、應(yīng)、繼、鼎(孟、學(xué))、可(之)、中(用、嚴(yán))、仍(令、曰、古)、循、良、起、裕、長(zhǎng)、發(fā)、其、祥。續(xù)十六字為祥、啟、蒼、基、宏、光、奕、業(yè)、澤、綿、大、易、代、有、勛、名。1922年版蒼基孫氏族譜中已經(jīng)出現(xiàn)了祥字輩和啟字輩的族人。
但在實(shí)際考察的情況來看,桐城蒼基族人往往使用祥、開、大、本四字來續(xù)。據(jù)本人祖父回憶,總共也是16字,但是只記得8字,為祥、開、大、本、瑞、吉、正、宗。
那么問題來了。1924年,在1922年剛剛修訂了家譜以后僅僅兩年,蒼基孫氏又一次續(xù)修了一部二十六卷版蒼基孫氏族譜。并且很多啟字輩的族人改為了開字輩。
也許這部1924年家譜可以解釋輩字改變的謎團(tuán)。
目前可以在圖書館和網(wǎng)上看到的均為1922年版本。1924年版本存于日本、美國(guó),看來查找非常困難。
|
|