本帖最后由 行香子 于 2013-5-14 10:44 編輯
北宋文士范仲胤才貌雙全,他的妻子也是美艷絕倫、聰慧異常。這對夫妻十分恩愛,令人羨慕。他們春天對景聯(lián)句,夏天納涼吟詩,秋天登高作賦,冬天圍爐對句。就這樣,他們恩恩愛愛地度過了許多時光。 后來,范仲胤調(diào)為相州錄事,離家赴任去了。妻子留在家中,靠回憶過去的美好時光來打發(fā)歲月。 一天晚上,她獨坐空房,一邊撥著燈花,一邊想著心事。耳聽得窗外秋風陣陣,瀟瀟瑟瑟,涼意襲人,不覺悲從中來。于是,她就寫一首詞捎給遠方的丈夫。詞曰:
西風昨夜穿簾幕, 閨院添蕭索。 最是梧桐零落, 逶迤秋光過卻。 人情音信難托, 魚雁成耽擱。 叫奴獨自守空房, 淚珠與燈花共落。
不知是有意還是無意,她把詞牌《伊川令》寫成《尹川令》,少了一個單人旁。 范仲胤接到這首詞后,很是奇怪,左思右想,想不出妻子為何把“伊”寫成“尹”字。范仲胤生性詼諧,決定和妻子開個玩笑,便寫了一首題為《南鄉(xiāng)子》的詞寄回去。詞曰:
頓首起情人, 即日恭維問好音。 接得裁彩箋詞一首, 堪驚。 題起詞名恨轉(zhuǎn)生。 輾轉(zhuǎn)意多情, 寄與音書不志誠。 不寫“伊川”題“尹”字, 無心。 料想“伊”家不要人。
他的妻子接到這首詞,立刻不假思索地又回了一首詩:
閑將小書作“伊”字, 情人不解其中意。 共伊闊別幾多時, 身邊少個人兒睡。
范仲胤看了后不覺連聲贊嘆:寫得好,答得妙!因為妻子在這首詞中不僅巧妙地解釋了將“伊”字寫成“尹”字的原因,而且又真切地表達了對自己的思念之情。
|