|
|
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是個教養(yǎng)良好的小姐,骨子里,我很反叛.
2.We’re the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)
3.There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you’re heart to me.
如果你不違背我,你要什么我就能給你什么,你要什么都可以.把你 的心交給我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學(xué)的目的是找一個好丈夫.(好像有些片面,但比較真實)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you’re in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what’s going to happen, or who I’m going to meet, where I’m going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什么人,會有什么樣的結(jié)局。
8.I figure life is a gift and I don’t intend on wasting it. You never know what hand you’re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什么,要學(xué)會接受生活。
9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。(※I like this one )
10.We’re women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能給我們留一條生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
14.You’re going to get out of here. You’re going to go on and you’re going to make lots of babies and you’re going to watch them grow and you’re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.
你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大.你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這里,不是像這樣的死去。
《TITANIC》(1997)介紹
派拉蒙電影公司與20世紀(jì)福克斯電影公司于1997年將泰坦尼克號的事件改編為電影,在全球各地上映,轟動全球。
該片拍攝歷時五年,耗資二億美元。影片在將近五年的精心籌劃準(zhǔn)備下,于1996年七月開拍,經(jīng)過一年痛苦掙扎及無數(shù)次上片延期,終于在1997年12月年底大功告成。事事求完美的詹姆斯•卡梅隆也在片子用盡極度的電影特效之下,以超越兩億美金的預(yù)算,讓《TITANIC》成為影史上最昂貴的電影。并且位居全球電影票房排行榜榜首!它是世界電影史的一個神話!影片更是一部展示當(dāng)代電腦特效科技水平的杰作。這部影片奇跡般地、空前地賣座使它成為好萊塢20世紀(jì)末的象征(也許就像當(dāng)年的《飄》一樣),詹姆斯·卡梅隆已經(jīng)登上了世界商業(yè)電影的最高峰。
該片當(dāng)時電影史上第一昂貴的電影,全球票房收入為18億3540萬美元(北美地區(qū)為6億美元,中國三點六億人民幣),成為位居全球及北美地區(qū)歷史單部最賣座影片的第一名。沉沒之船上永不沉沒的愛情絕唱,一部人類應(yīng)時時審視自己劣根性的警世箴言。
◎中文名 《泰坦尼克號》/《鐵達尼號》
◎片 名 《Titanic》
◎年 代 1997
◎國 家 美國
◎類 別 災(zāi)難/愛情
◎片 長 195Min13sec
◎?qū)А⊙?/strong> 詹姆斯·卡梅隆 James Cameron
◎主 演 萊昂納多·迪卡普里奧 Leonardo DiCaprio .... Jack Dawson

凱特·溫斯萊特 Kate Winslet .... Rose DeWitt Bukater
比利·澤納 Billy Zane .... Caledon 'Cal' Hockley
凱茜·貝茨 Kathy Bates .... Margaret 'Molly' Brown
比爾·帕克斯頓 Bill Paxton .... Brock Lovett
Gloria Stuart .... Rose Dawson Calvert (Old Rose,老露絲)
弗朗西斯·費舍爾 Frances Fisher .... Ruth DeWitt Bukater
伯納德·希爾 Bernard Hill .... Capt. Edward J. Smith
喬納森·海德 Jonathan Hyde .... J. Bruce Ismay
大衛(wèi)·華納 David Warner .... Spicer Lovejoy
維克多·加博 Victor Garber .... Thomas Andrews
Danny Nucci .... Fabrizio De Rossi
里維斯·阿伯納斯 Lewis Abernathy .... Lewis Bodine
蘇吉·埃米斯 Suzy Amis .... Lizzy Calvert
◎劇情簡介:
為了尋找1912年在大西洋沉沒的泰坦尼克號和船上的珍貴財寶-價值連城的“海洋之心”寶石,尋寶探險家布洛克從沉船上打撈起一個銹跡斑斑的保險柜,不料其中只有一幅保存完好的素描-一位佩戴著鉆石項鏈的年輕女子。這則電視新聞引起了一位百歲老婦人的注意,老人激動不已,隨即乘直升飛機趕到布洛克的打撈船上。原來她名叫露絲•道森,正是畫像上的女子。
看著畫像,往事一幕幕重新浮現(xiàn)在老人的眼前:1912年4月10日,準(zhǔn)備首航的泰坦尼克號停泊在港口,碼頭上人山人海,爭相目睹人類有史以來最龐大、最豪華的輪船。露絲,一位美麗漂亮而又不乏氣質(zhì)的貴族小姐與她的母親及未婚夫-鋼鐵大王之子卡爾·霍克理一同登上了泰坦尼克號的頭等艙。與此同時,影片的另一位主人公——年輕的流浪畫家杰克·道森靠賭博幸運地贏到了三等艙的船票,高喊著“我們是世界上最幸運...”的他在最后一刻登上了巨輪。泰坦尼克號啟航了,早春的大西洋上風(fēng)和日麗,碧波萬里,杰克和他的伙伴站在船頭眺望前方,高聲歡呼:“我們是世界之王”,興奮不已,仿佛此時世界已屬于他們。
露絲在上層社會的交際圈中生活,早已厭倦了貴族們的虛偽做作,感覺自己無異于籠中之鳥,她愁眉不展地來到甲板上眺望遠方,排遣愁情。杰克一看到露絲,就被她的氣質(zhì)所深深吸引。夜幕降臨,又一場燈紅酒綠之后,露絲對未來和婚姻感到萬分無奈;她沖向甲板,試圖跳入大海結(jié)束一生。杰克及時發(fā)現(xiàn)并且在關(guān)鍵時刻以自己的真誠和獨到的幽默說服了露絲。盡管卡爾很不情愿,但為答謝杰克的救妻之恩,他只好邀請杰克到頭等艙里進餐?柋鞠虢铏C寒磣杰克一番,沒想到杰克在餐桌前的坦誠之言竟博得滿堂喝彩。杰克和露絲兩人從此相識并開始了解對方,露絲向杰克吐露心中郁悶:"我覺得這一生不外如此,就象已經(jīng)活了一輩子似的。無數(shù)的宴會、舞會、游艇賽、馬球賽,能接觸到的都是思想狹隘、有口無心的人。我感覺就象站在懸崖邊,沒人拉我回來,沒人關(guān)心,甚至無人理會。”在杰克的開導(dǎo)和陪伴下,露絲找回了失去已久的快樂,燦爛的笑容終于重新洋溢在她的臉龐。
露絲的未婚夫卡爾發(fā)現(xiàn)了杰克和露絲的來往之后,心中十分不快,他送給露絲一條價值連城的鉆石項鏈“海洋之心”,并對她表白了自己的心跡意圖博得露絲的歡心。然而在露絲的眼里,卡爾只是一個十足的勢利小人,她從心底里不愿嫁給他?墒窃谀赣H與未婚夫的壓力之下,露絲不得不有意回避杰克的感情,可正因為這樣露絲才意識到自己已經(jīng)深深的愛上了杰克。
從相知到相愛,雖然只是短短幾天時間,露絲和杰克已經(jīng)無法分開。在臥室中,露絲戴上了“海洋之心”,由杰克繪出了那張令她永生難忘的畫像。露絲決定無視家庭和禮數(shù)的壓力在泰坦尼克號靠岸后與杰克一起生活,幸福似乎距離這對情侶僅咫尺之遙。
白星航運公司經(jīng)理布魯斯·伊斯梅為了讓泰坦尼克號超過奧林匹克號的首航速度記錄,不顧潛在的冰山威脅暗示船長史密斯提高船速。14日夜晚,海面出奇的平靜,泰坦尼克號仍然全速行駛。瞭望臺發(fā)現(xiàn)正前方的冰山后立刻通知了駕駛艙和大副,可是慣性極大的輪船已來不及躲避, 船體右舷被冰山割裂,五個水密艙進水。號稱“永不沉沒”的泰坦尼克號將在兩小時內(nèi)沉沒。而此時船上的救生艇只夠一半乘客使用,船上陷入一片恐慌。
不料,這時杰克卻被霍克利以偷竊鉆石之名栽贓陷害,并被關(guān)在下層船艙。不明真相的露絲隨眾人一起在甲板上等候救生艇,可她終究還是相信杰克是無辜的。露絲不顧一切回到空無一人的船艙尋找杰克,并在緊要關(guān)頭找來救生斧救出他。兩人來到甲板,露絲在杰克的勸說下上了救生艇。救生艇徐徐放下,露絲神情恍惚,突然她放棄了也許是最后的逃生機會跳回泰坦尼克號,這對情侶緊緊地?fù)肀г谝黄稹?br />
“夢幻之船”泰坦尼克號開始緩緩下沉,一幕悲劇開始上演。漆黑的海洋和天空連成一片,無情的吞噬著絕望的乘客。杰克帶著露絲跑到船尾,爬上欄桿(也就是他們愛情開始的地方)堅持到最后,直到泰坦尼克號沉沒。兩人全力掙扎出巨大的漩渦之后,杰克將露絲推上一塊漂浮的木板,自己卻浸泡在冰冷的海水里。
幾分鐘之后,救生艇返回救起了奄奄一息的露絲,而此時早已凍僵的杰克卻被冰海無情的吞沒。露絲信守對杰克許下的諾言,勇敢地活著。
八十四年后,露絲又來到泰坦尼克號沉沒的地方,將“海洋之心”拋入海中,讓這段愛情長眠在海底。 |
|