|
|
|
愛的沉醉
——聽舒伯特《愛的沉醉》(D.179)有感
青年熱戀時 頭腦過熱的言辭—— 話語跑得太快, 情感來不及站穩(wěn), 思緒先于呼吸 沖了出去。
而在這里, 音樂并不催促, 歌聲也不與激情爭辯。 它只是靜靜地 把那些過盛的情感 接住。
那些后來回想時 會讓人臉紅的句子, 在白日里顯得 難以承受的表達, 被一點點放緩, 被安置下來, 變得可以居住, 成為生活的一部分。
因為幾乎所有 曾經(jīng)真正愛過的人—— 尤其是初戀的年輕人—— 都經(jīng)歷過這樣的狀態(tài): 頭腦跑在心前面, 心又跑在世界前面。
舒伯特并不嘲笑這一切, 也不再點燃火焰。 他讓它站穩(wěn), 讓它呼吸, 讓激情慢慢 沉淀為經(jīng)驗, 讓發(fā)熱 變成記憶。
在這樣平靜的歌聲中, 愛情不再是 被喊出的誓言, 而是一個 我們認得出的瞬間—— 屬于我們自己的過去, 被悄然接納。
附:
吳礪 2026.1.6
|
|