|
Nami Nami —— 為等待之人而唱的搖籃曲
音樂(lè)一開(kāi)始, 便有一種奇異的熟悉感。 仿佛某種 中世紀(jì)西班牙的旋律 沿著沙漠與破碎的海岸 一路向東漂流而來(lái)。
琴聲明亮,甚至略顯警覺(jué), 而笛聲始終低回, 像是在悄聲哭泣。 一個(gè)聲音在光中, 一個(gè)聲音藏在陰影里—— 如此不對(duì)稱(chēng), 如此令人不安。
這是一首 流亡者的音樂(lè)。
當(dāng)更多樂(lè)器加入, 聲部漸漸加厚, 歌者出現(xiàn)了—— 她的嗓音 帶著一點(diǎn)波斯歌唱的氣息, 單一的旋律 一遍一遍重復(fù), 像在催眠時(shí)間本身。
睡吧,睡吧,小寶貝, 讓我們躺在草編的墊子上。 睡吧,睡吧,小寶貝, 讓我們躺在草編的墊子上。 睡吧——爸爸會(huì)回家的, 太陽(yáng)很快就會(huì)升起。
在歌聲的間隙, 樂(lè)器忽然變得明亮, 節(jié)奏加快—— 對(duì)于一首搖籃曲來(lái)說(shuō), 幾乎太清醒了。
當(dāng)歌聲再次響起, 背景中偶爾閃現(xiàn) 奇異的音色, 短暫、陌生, 像是無(wú)法入睡的念頭。
是等待 讓這首歌變得不安嗎? 還是因?yàn)?/font> 不知道 離去的人 是否能夠平安歸來(lái)?
這并不是一首 輕柔的搖籃曲。 它有重量。 它把恐懼 藏進(jìn)了愛(ài)里。
這是一首 本該引領(lǐng)孩子入睡的歌, 而大人卻仍然醒著—— 傾聽(tīng)著 是否會(huì)有腳步聲, 傾聽(tīng)著 黎明的到來(lái)。
附:
吳礪 2026.1.4
|