|
|
|
秋之頌歌,隨風(fēng)而行
——聆聽《秋日頌歌》之后
這是一種更溫柔的音樂, 像一項(xiàng)安靜的發(fā)明。 聲音空靈、柔軟, 慢慢松開 胸口里那些無形的結(jié)。 歌聲隨之而來—— 不是為了宣告什么, 只是懸浮。
詞語在想象中升起:
月光灑滿秋夜。 奧秘藏身于林間。 一位仙女開始歌唱。
她歌唱神秘, 歌唱暗影, 也歌唱美。 萬物在她周圍 靜靜傾聽。
冬日正在靠近。 白雪即將覆地。 仙女隨之離去。
聽—— 那一曲秋日的頌歌 隨風(fēng)飄散, 不疾不徐地回蕩。
當(dāng)冰雪紛飛之時(shí), 你們?cè)缫讶胨?/font> 唯有我的歌聲 仍然醒著。
這音樂并不讓人疲憊。 它讓思緒松開, 讓心 放下緊握的力量。 什么都不必去想。
片刻之間, 人只是漂浮—— 像一縷柳絮 被春風(fēng)托起, 飄著, 又繼續(xù)飄著。
附:
吳礪 2025.12.24
|
|