|
Sharazan:藍(lán)色翅膀上的青春夢 ——觀看【Al Bano & Romina Power - Sharazan (1981)意大利-嗶哩嗶哩】
第一部
一
這首歌—— 過去聽得很熟, 只是當(dāng)時不懂歌詞。 如今再聽, 忽然涌起一陣傷感。
小小的歌廳舞臺, 溫馨的燈光, 呼喊般的歌聲 裹著夢境的光彩。
在八十年代, 它一定曾敲擊過無數(shù)人的心弦。 而今,四十年后, 它的回聲 又輕輕觸碰我的記憶。 時間不會倒流, 然而這種消逝 竟也落在我身上。
二
終于看見歌詞, 字句亮在屏幕上。 我才明白—— 當(dāng)年音樂早已傳達(dá)了 歌詞要說的一切。
“Sharazan,Sharazan, 夢啊,夢啊。 小時候我曾渴望 做英雄,做水手, 在心中早已擁有 屬于自由的定義。
曾經(jīng)的小女孩, 如今長大, 與你并肩, 在擁抱里 找到自由的真意。”
三
“Sharazan,Sharazan, 藍(lán)色的翅膀,展開飛翔。 我們一同做夢, 我們一同飛翔。”
這樣的歌, 怎么可能當(dāng)初不打動我們? 那時的我們 也同樣困在 自己的藍(lán)色夢境里。
大海低語, 潮水一遍遍涌來。 我們相信幸福 是天堂的禮物, 是一段永遠(yuǎn)不會結(jié)束的夏天。
罕見啊—— 一首歌竟能承載 少男少女的懷春, 青春的浪漫與幻想, 仿佛永遠(yuǎn)懸浮在光里, 不曾墜落。
第二部
這首歌開始得很簡單, 然而在簡單之下 卻有潮水—— 節(jié)奏如海浪般涌動, 把聽者牽引 在清醒與夢境之間。
旋律一遍又一遍回環(huán), 仿佛記憶本身在打轉(zhuǎn), 仿佛自由 早已潛伏 在聲音的深處。
——
兩種聲音相遇。 他的——溫暖而有力, 一團(tuán)熾烈的火焰。 她的——明亮而輕盈, 一縷天空的絲線。
這不是對話, 而是編織。 他們的目光, 他們的動作, 讓小小的劇場 化為一間親密的房間。 在那里,聲音化形—— 成為愛情, 成為真誠。
——
青春—— 就在這里升起, 懸浮在春日的光中, 朦朧,卻燃燒。
“藍(lán)色的翅膀”,他們唱著, 而這首歌本身 也真的飛起, 懸停在時間之上, 把我們帶入 那一季不終結(jié)的時光。
直到如今, 數(shù)十年后, 它依然回返—— 一個仍在閃耀的夢, 一段仍在呼吸的記憶, 不曾被歲月觸碰。
附
吳礪 2025.9.24
|