本帖最后由 竹笑山人 于 2015-11-25 13:28 編輯 5 T" T0 R+ x: r) M3 r. `( T
$ n4 `( r( k$ V7 q; W l張士繩。邑諸生。有勇力,善矛戟①。崇禎丁丑,避賊雞籠山。賊至,士繩率家人共拒之,曰:『吾老矣,當(dāng)前驅(qū)!凰斐置ι矶皻(shù)賊。次日賊復(fù)至,佯為攻,實計以誘之。士繩曰:『死賊,能戰(zhàn)?吾提矛在此以待。不能戰(zhàn),速去,胡效②田鼠窺伺③為!毁\遺以矢④,故不中。士繩怒起逐賊,時乘忿疾走⑤,遂追踰十丈許。賊伏⑥起,以挺⑦中士繩項⑧,殺之。其子秉鏡、秉鑒、秉銳、秉鋮亦被殺。
0 v6 F- ^( ^! n& G+ M5 {- i
$ _2 {% c; y6 L1 _+ t5 I①矛和戟。亦用以泛稱兵器。 ②為什么效仿老鼠 ③暗中觀望動靜,等待機會(多含貶義)。④遺:給予;矢:箭。⑤忿:生氣;疾走急速奔向。⑥埋伏。⑦直接以矛刺中。⑧頸的后部,泛指脖子。 : ^% k& {3 P2 o1 w5 N4 Q1 D
周昌洛,字簡生。少業(yè)經(jīng)術(shù)①,方嚴(yán)②不茍,同學(xué)生憚之。崇禎丁丑,賊犯桐,突至周氏村。昌洛與妻王氏不及避,為賊所縛③。賊語之曰:『奉吾馬,當(dāng)易爾婦。不則,夫婦且俱死吾手!煌跏险埶,賊怒而辱之。昌洛因奮持賊刀,中賊胸,幾死。賊呼群共④,執(zhí)其夫婦,剖之。賊去,鄉(xiāng)人覓其尸,面如生。2 g+ g: n9 a4 x$ k; _/ m2 |! B2 P9 _
" `: G T8 b3 \% `/ f
①把儒家經(jīng)典當(dāng)作研究對象的學(xué)問,內(nèi)容包括哲學(xué)、史學(xué)、語言文字學(xué)等。②方正嚴(yán)肅。③捆綁。④一群,一伙。
( v( u% E. J+ O) J" ^0 E- Q許世珠,字赤斐。邑諸生。因寇亂,挈①妻子家于舒之高峰。賊至,世珠登山巔避之。會②雨雪三晝夜,不絕人?囵,衣裹盡濕,樹下多立死者。世珠乘間下山,賊執(zhí)而撻③之。世珠怒曰:『毋撻我,王師旦夕④至,若屬⑤不知死所矣。』賊怒遂殺之。人有自賊來者,謂頃⑥一儒生⑦,賊掠不從,殺于道左⑧。妻胡氏應(yīng)聲而前,曰;『必吾夫也!』疾往視之,果然。于是呼搶,慟絕⑨于世珠之傍。鄉(xiāng)黨⑩哀之。+ q* {+ K \7 {; u
1 \# i# G$ c( R* j" C1 P, R
①帶,領(lǐng)。②恰巧碰上。③用鞭棍等打人。 ④早晨和晚上,形容短時間。 ⑤汝輩;你們。⑥剛才,不久以前。 ⑦指遵從儒家學(xué)說的讀書人。后來泛指讀書人。 ⑧道路旁邊。 ⑨哭暈倒。⑩鄉(xiāng)親;同鄉(xiāng)之人。 2 E9 P1 A& u% R' Y
左光燦,邑諸生。與兄光斗,少同筆硯①,名節(jié)自砥②。流賊犯桐,光燦首倡義勇,為保障一方計。崇禎丁丑,賊突至,光燦被縛,搜袖中得一簿,知為此方之盟主也。憾③之叱問其故,光燦危坐,詈④曰:『鼠輩殺即殺我,豈怕死者哉!』賊益怒,抉舌斷足⑤,備極慘毒。至死,猶罵不絕聲。(補注:乾隆四十一年,與生員左旗同賜祀忠義祠,事見《江南通志·殉節(jié)錄》。)
) Y& q5 b4 w4 @; X y
# ?8 p# U3 h0 \) q3 K①毛筆和硯臺。借指文墨書寫之事。 ②指磨礪操守和品行。 ③怨恨。④罵,責(zé)罵。⑤抉舌:割舌頭;斷足:斬斷腳。即刖刑。古代的一種肉刑。 9 G& Z6 J3 T$ T! a9 t7 `' w+ S
|