注:
“祺”: “!薄ⅰ凹椤敝狻!墩f文解字》:“祺,吉也”。
“冀”:指“希望”、“愿望”。《韓非子》:“釋其耒而守株,冀復(fù)得兔!
“騏驥”:本指千里馬,古今習(xí)慣上用以比喻人才。《東周列國志》 :“騏驥盛壯之時,一日而馳千里。”
“祺冀寓騏驥”之譯:“美好的希望寄托于千里馬!
后記:
壬辰年臘月十三日,余傾心試對百年難聯(lián)“桐中絕對”(下聯(lián)):“桐中敲銅鐘,童男童女同上學(xué);琪子作棋籽,奇將奇兵其下盤”于市府“市民論壇”、“桐城網(wǎng)”, 大江南北,一時軒然大波,上至廟堂鴻儒,下至鄉(xiāng)間婦叟,褒貶不一。雖多稱頜,然不乏微詞。