( f/ \; _8 Y+ C: I7 V 從讀音上看。(1)孔,kǒng,《說文》康董切,《集韻》《韻會》苦動切,空上聲;(2)空,kōng,《說文》苦紅切,《韻會》枯公切;(3)通,tōng,《正韻》他紅切,《集韻》《韻會》他東切。(4)洞,dòng,《說文》徒弄切。從表面上看,好像這幾個字讀音差別很大,其實(shí)上古讀音是相近的,都是ong韻。5 L0 n( m+ @% e2 ^" l
( w4 M) c, C; e
通過上面分析我們得知,“孔”本來與空、通、洞的字義完全不同,但因為上古讀音相近,所以在古籍中經(jīng)常隨意通假。不僅如此,既然“孔”只是因為讀音相近,就可以由本義的甚、很,通假為與字義完全無關(guān)的空(錢孔)、洞(小孔)、通(孔道),那它也就可以通假為其它讀音相近的字。至于“孔城”中的“孔”到底通假為哪個字,我們還要接著看“城”是什么意思,然后一并結(jié)合起來進(jìn)行分析。 8 F) Z& I* K3 j" R5 h6 |/ U) L; M# W, y- o2 w$ M5 \3 C" B
2.城。chéng。從字義上看,很多人認(rèn)為“城”就是指整個城市,這是不正確的。“城”的本義是城墻。萬里長城,萬里長墻也。所謂筑城,只是指構(gòu)筑城墻而已。舊時將火把群稱為“火城”,就是因為火把成群看上去好像城墻一般。從讀音上看,因為上古沒有舌上音zh、ch、sh,“城”的上古音是déng,讀若東!墩f文》“城,以盛民也”!豆沤褡ⅰ贰俺,盛也”。城,《說文》氏征切;盛,《說文》氏征切?梢姟俺恰薄笆ⅰ鄙瞎乓敉耆嗤!笆ⅰ鄙瞎乓艨隙ㄊ莇éng,比如:這個房子太小了,根本盛(déng)不了這么多人。由此可見,“城”的上古音也是déng。 R! a# L+ y( }* W/ N6 m( F& G- b# F
# f1 @5 U" h$ j. k' x 實(shí)際上,“城”的真正原始的本義還不是城墻,而是指土臺子或石臺子。后來,因為“城”專門用來指城墻甚至城市,為了表示“城”的原始本義,后人專門臆造了一個“墩”字。在上古,“墩”就是“城”,F(xiàn)在的方言還將墻稱為墻墩子。桐城舊時有不少地方稱為“墩”,它可能指水邊或水中土墩,也可能是指“城”,實(shí)際到底指什么現(xiàn)在已經(jīng)不可考。5 S) v6 ^4 }8 G% u# j2 r0 T
H* U b$ @9 i, o1 H2 S) E
這樣看來,“孔城”中的“城”無非有兩個意思:一是城墻,引申為城鎮(zhèn);二是土墩,引申為鄉(xiāng)民居地。到底是哪一種意思呢?桐城地名中叫“墩”的不要太多,“孔城”中的“城”的確有可能是土墩的意思,問題是,那為什么別的地方一直叫“墩”,而它卻叫“城”呢?所以,“孔城”中的“城”可能真的是指城墻,孔城也就是一座古城。但是事情絕沒有那么簡單,因為還存在另外一種可能性:孔城作為人居地的時間比較早,那時還沒有“墩”這個字,而其它叫“墩”的地方成為人居地的時間比較遲,當(dāng)這些地方將“城”(土墩)改稱為“墩”時,“孔城”中的“城”因為叫習(xí)慣改不過來了。3 _2 S0 M4 W/ v. W
" y' o8 f9 b6 d, p% M" a6 [ 解決這個問題有一個好辦法,就是將“孔”與“城”相結(jié)合,得出四個可能的意思:大城;大墩;空城,空墩。從實(shí)際情況看,不可能是“大城”,孔城即使是個古城,也稱不上大城;不可能是“空城”,孔城即便曾經(jīng)是空城,那也是得名以后的事;不可能是“空墩”,如果是空墩那就不是人居地,就用不著扯這么多了。只剩下一個可能性,那就是“大墩”?上В@種可能性也不是太大。孔城過去果真是大墩嗎?大到要以此來為這個地方命名嗎? 8 X3 W! e& q* m, N: w ; a$ r7 w3 n$ C5 q 搞來搞去,莫非“孔城”真的只是姓孔家族的祖居地,類似于今天的孔莊、孔圩、孔鋪、孔店、孔崗,后來因為人群聚集而擴(kuò)建為城市?絕對不是。桐城本來就不大,孔城則更小,人群聚集之地大不了稱為鋪、鎮(zhèn)、店而已。 7 K% H' D0 E9 Y- k, b" u " y8 @/ w6 }3 G7 O+ _ 我們仿佛走進(jìn)了誤區(qū)。這提醒我們要注意兩件事:第一,“孔城”中的“孔”,既不是指本義甚、很(大),也不是指通假義空、洞、通,而是有別的意思,這個表示別的意思的字一定與“孔”的讀音相近;第二,“孔城”中的“城”,到底是表示城墻還是土墩,得由“孔”的含義來定。 ( T& u, f) x; L: z, y7 i! P7 V # K. c- C9 S5 t& l, M4 C/ c6 r 3.孔城=桐城。經(jīng)過長時間深入考證,竊以為,這個表示別的意思與“孔”讀音相近的字是“桐”。也就是說,“孔”通“桐”,“城”指都城,“孔城”就是“桐城”,桐國最早的都城就在孔城。我們下這個結(jié)論,是有充足證據(jù)的。 $ |; X% \/ E& Y, x/ T/ q0 l9 M' a* j/ v2 q z
(1)從語音角度來看。桐,tóng!巴钡纳瞎乓艨隙ㄊ莇òng,這是沒有任何疑問的。其一,t聲是從d聲分化出來的,好多t聲字原來都是d聲;其二,“桐”從“同”,從“同”的字上古音都是dòng,比如:洞、恫、侗、挏、㓊、烔、硐等;其三,桐城方言表示將什么東西蓋上,曰dòng上,這個dòng就是“同”。實(shí)際上讀tóng還是讀dòng并沒有什么關(guān)系,它的讀音都與通、達(dá)、洞相近,也與“孔”讀音相近,可以疊韻通假。在上古口口相傳的時代,古人只知道一個字的讀音,只好像現(xiàn)在初學(xué)英語的人一樣,隨便找一個讀音相近的字來代替,名曰通假也。& R: r% n, W3 l0 e% d7 d/ |% M
7 }; G. a' w. p( W& Z (2)從歷史角度來看。現(xiàn)在的桐城縣城是隋開皇年間后建的,那么,原來的桐國之都在哪里?史籍沒有明說,但可以肯定在東北部。第一,《漢書·朱邑傳》曰,朱司農(nóng)還葬桐鄉(xiāng)西郭外(范崗)。以此推之,都城當(dāng)在桐子國東北,而孔城就在縣東北。第二,舊時北鄉(xiāng)稱桐積鄉(xiāng),今人多以為油桐樹廣植,這是沒有根據(jù)的。桐積,實(shí)在是因為這里沉積著太多與“桐”相關(guān)的因素?壮歉浇型┫,有桐梓山,它們與桐子國一定有著不可割裂的關(guān)系,硬要否定這一點(diǎn),是需要勇氣的。第三,近年來在孔城境內(nèi),多次發(fā)現(xiàn)古城遺跡,雖然不能斷定就是桐子國,起碼是個旁證;第四,古桐城縣治需要搬遷,說明它一定頻繁遭遇災(zāi)害,基本上可以確定就是水災(zāi),孔城正好符合這個條件。 1 b+ b/ J7 b: T6 e B7 ?! ]4 o5 ?$ H% d 2 Q6 ?4 K! ^1 L, F2 |( Q; t (3)從名稱上看。在上古時代,不是什么地方都可以隨便稱為“城”的。《古今注》“城,盛也,盛受國都也”。也就是說,一般國都才稱為“城”。請想想,上古桐城境內(nèi)還有其它什么地方稱為“城”?你不會說后來的“六兒城”吧。0 ]5 g* N, d& D& v( v0 u! }