Anaesthesia----maximilian hecker
She woke me up at night
To carry me outside
We hid in deeper forests
And fainted in the dark
Anaesthesia
Anaesthesia
Shining, brilliant and darkness
No more need to run
Oh, tonight is the night of my life
And tomorrow is the first day of my life
Cause you are there to hold me
And I sing
Anaesthesia
Anaesthesia
Shining, brilliant and darkness
No more need to run
Oh, tonight is the night of my life
And tomorrow is the first day of my life
Cause you are there to hold me
And I sing
I wallow in sounds of flapping wings
Flying in darkness while she sings
Oh my lord, I will be
I wallow in sounds of flapping wings
Flying in darkness while she sings
Oh my lord, I will be
她驚醒了我,在夜間
帶我到戶外
我們躲在更深的森林
暈倒在黑暗中
麻醉
麻醉
閃耀,光輝與黑暗
沒有什么比這樣更好了
哦,今晚是我一生中的一夜
而明天卻是我生活的第一天
因?yàn)槟阍谶@里擁抱我
我唱
麻醉
麻醉
閃耀,光輝與黑暗
沒有什么比這樣更好了
哦,今晚是我一生中的一夜
而明天是我生活的第一天
因?yàn)槟阍谶@里擁抱我
我唱
我沉迷于拍打翅膀的聲音中
當(dāng)她唱起來,我在黑暗中,起飛
哦,我的上帝,我會(huì)
我沉迷于拍打翅膀的聲音中
當(dāng)她唱起來,我在黑暗中.起飛
哦,我的上帝,我會(huì)
原來發(fā)過的,現(xiàn)在找到了歌詞.
<div class=ForumPostTitle>Anaesthesia ,麻醉</div><div class=ForumPostTitle> </div><div class=ForumPostTitle>但是許多人翻譯成:殺死在睡眠中.</div><div class=ForumPostTitle> </div><div class=ForumPostTitle> </div>額..
不適合我現(xiàn)在聽
天賜‘鬼才’:
無內(nèi)容回帖是要馱打的
| 歡迎光臨 桐城網(wǎng) (http://3jys.com/) | Powered by Discuz! X3.4 |